5151 Côte-Ste-Catherine, Montreal | T 514.345.2627
Jewish Public Library

Les Prix Jacob Isaac Segal 2022

Trois prix seront décernés: 

  1. Meilleur livre québécois sur un thème juif (5 000 $)
  2. le Prix Dr. Hirsh et Dvora Rosenfeld pour la littérature yiddish (1 000 $)
  3. le Prix de traduction Rosa et David Z ”L Finestone pour un livre sur un thème juif (1 000 $).

Depuis plus d’un demi-siècle, les prix Jacob Isaac Segal constituent une reconnaissance communautaire importante de la littérature juive. Depuis 2020, le Prix de meilleur ouvrage québécois sur un thème juif honore également la contribution de la culture juive à un Québec contemporain richement diversifié.

Critères d’admissibilité des prix Jacob Isaac Segal 2022

de la BPJ

Veuillez noter qu’il N’EST PAS nécessaire que les candidats à ces prix soient Juifs.

Pour être admissible, un livre doit avoir été publié entre le 1er janvier 2020 et le 31 décembre 2021.

Date limite des soumissions : 1 mai 2022.

MEILLEUR OUVRAGE QUÉBÉCOIS SUR UN THÈME JUIF

Les œuvres de fiction et de non-fiction, les essais et la poésie sont admissibles, à condition de satisfaire aux critères ci-dessous.

Critères d’admissibilité :

  1. Les livres doivent avoir été rédigés en français ou en anglais, avoir un numéro ISBN et être en vente au public dans le commerce.
  2. Les livres électroniques sont admissibles pourvu qu’ils deviennent disponibles sous leur forme définitive pendant la période d’admissibilité et qu’ils répondent à tous les autres critères énumérés ici.
  3. Exigence relative à la résidence : L’auteur(e) doit avoir une résidence au Québec au moment de la présentation de la candidature. Une personne qui a vécu continuellement en dehors du Québec au cours des quatre dernières années ne satisfait pas l’exigence relative à la résidence. Dans le cas d’un ouvrage rédigé par deux auteurs, un des auteurs doit répondre au critère ci-dessus. Les livres rédigés par plus de deux auteurs ne sont pas admissibles.
  4. Exigence pour les auteurs non-résidents : Un ouvrage par un auteur qui ne satisfait pas au critère relatif à la résidence énoncé ci-dessus (no 3) pourrait être admissible; cependant, le livre doit porter sur un thème distinctif propre au Québec.
  5. Les recueils de poésie, de nouvelles ou d’essais sont admissibles pourvu qu’au moins 51 % du livre complet contienne du nouveau texte. Par «nouveau », on entend des écrits individuels, p. ex., des histoires, des poèmes ou des essais, qui n’ont jamais été publiés dans des périodiques ou des revues, incluant des publications électroniques.
  6. Les « livres graphiques » tant fictifs que non fictifs sont admissibles pourvu que la portion textuelle soit importante. L’illustrateur est admissible à recevoir la moitié du prix en argent si son nom est indiqué à la page titre du livre ou si on lui accorde un mérite égal à celui de l’auteur(e).
  7. Les anthologies sont admissibles seulement si elles contiennent une importante introduction critique ou scientifique.
  8. Les traductions, les réimpressions et les ouvrages publiés précédemment ne sont pas admissibles.
  9. Sans égard au critère no 8, les ouvrages qui ont été réécrits, approfondis ou modifiés d’autres façons peuvent être considérés comme admissibles si la BPJ juge qu’il s’agit d’un nouveau livre.

Les ouvrages peuvent être soumis soit par les éditeurs, soit par les auteurs. 

La BPJ se réserve le droit de prendre les décisions définitives relativement à la sélection des ouvrages.

PRIX ROSA AND DAVID Z »L FINESTONE POUR LA TRADUCTION D’UN OUVRAGE SUR UN THÈME JUIF

Critères d’admissibilité :

  1. La traductrice/le traducteur doit être un citoyen ou un résident permanent du Canada.
  2. Les œuvres de fiction (incluant les « livres graphiques »), les essais, les ouvrages de non-fiction ou la poésie sur un thème juif traduits vers le français ou l’anglais à partir de n’importe quelle langue sont admissibles.
  3. Les livres peuvent contenir à la fois la langue originale et la traduction française ou anglaise, à condition que les deux textes remplissent séparément tous les autres critères de sélection pertinents.
  4. Les livres doivent avoir un numéro ISBN et être en vente au public dans le commerce.
  5. Les livres électroniques et les livres imprimés sur demande sont admissibles pourvu qu’ils deviennent offerts dans le commerce sous leur forme définitive pendant la période d’admissibilité et qu’ils répondent à tous les autres critères énumérés ici.
  6. Les réimpressions et les traductions publiées précédemment ne sont pas admissibles. Cependant, une toute nouvelle traduction par un traducteur différent est admissible.

La BPJ se réserve le droit de prendre les décisions définitives relativement à la sélection des ouvrages.

PRIX DR HIRSH ET DVORA ROSENFELD DE LITTÉRATURE YIDDISH

Critères de sélection :

  1. L’ouvrage doit avoir été rédigé et publié en yiddish. Les traductions vers le yiddish ne sont pas admissibles.
  2. L’auteur(e) peut habiter n’importe où dans le monde.

Les ouvrages peuvent être soumis soit par les éditeurs, soit par les auteurs. 

La BPJ se réserve le droit de prendre les décisions définitives relativement à la sélection des ouvrages.

À propos de Jacob Issac Segal

Jacob Isaac Segal (1896-1954) est reconnu comme l’un des poètes yiddish les plus respectés. Son œuvre se caractérise par une expression lyrique profonde et une évocation de la dignité de la vie juive dans les shtetlsd’Europe de l’Est et au Canada. Pour Segal « un peuple et sa culture sont inséparables ». Sa poésie continue à vivre en yiddish et en traduction. 

À propos des prix

Les Prix Jacob Isaac Segal de la Bibliothèque publique juive ont été créés en 1968 pour honorer et perpétuer la mémoire du grand poète yiddish canadien, J.I. Segal. Ils sont rendus possibles par la Fondation culturelle J.I. Segal, fondée par les regrettés Dr Hirsh Rosenfeld et Mme Dvora Rosenfeld. Décernés tous les deux ans, les prix visent à encourager et à récompenser des œuvres créatives sur des thèmes juifs et à reconnaître des contributions aux savoirs juifs.

Copyright © 2022 Jewish Public Library | Politique de confidentialité
Federation CJA Logo